FCC part 25.212是有關(guān)GSO FSS的窄帶模擬和數(shù)字傳輸。雖然在前面的一些學(xué)習(xí)中,我們也提到過GSO這個名詞,但并未作出解釋。這個貌似大家都熟知的縮略語,對于某些專家來說,確是寧可不用。因?yàn)橛刑嗟幕煜绕涫钱?dāng)中文和英文,英文全稱和英文縮寫,都混雜在一起說的時(shí)候,更是無法分清。
今天我們也來嘗試說一下這些令人混亂的名詞:GSO、GEO、地球同步軌道、地球靜止軌道,到底該如何區(qū)分。
01、先別提英文簡寫
為了把能搞清楚的搞清楚,我們先不提英文簡寫GSO和GEO。來認(rèn)識一下以下兩個英文名稱:
Geosynchronous orbit;
Geostationary Orbit;
這兩個詞兒翻譯過來,分別是地球同步軌道(Geosynchronous orbit)和地球靜止軌道(Geostationary Orbit)。如果不提簡寫的事兒,這兩個術(shù)語,是比較好區(qū)分的。
地球同步衛(wèi)星旋轉(zhuǎn)的軌道被稱為地球同步軌道(Geosynchronous orbit)。從地球上的特定位置看地球同步軌道上的衛(wèi)星,經(jīng)過一個恒星日后,會出現(xiàn)在天空中完全相同的位置。所以說,地球同步衛(wèi)星的軌道周期是一個恒星日,即 23 小時(shí) 56 分 4 秒。如果從地面上的某個特定位置對同一顆衛(wèi)星進(jìn)行全天觀測,它要么向北或向南漂移,要么靜止在原地不動。后一種衛(wèi)星被稱為地球靜止軌道(Geostationary Orbit)衛(wèi)星。
如下圖中綠色和藍(lán)色的兩條軌跡,均為地球同步軌道,其中只有藍(lán)色軌道為地球靜止軌道,它必須在赤道平面上。在全球通信和天氣預(yù)報(bào)中發(fā)揮著重要作用。因此,每一顆地球靜止衛(wèi)星都是一顆地球同步衛(wèi)星,但反過來不一定,也就是說,一顆地球同步衛(wèi)星可能是地球靜止衛(wèi)星,也可能不是。地球靜止衛(wèi)星是地球同步衛(wèi)星的一個子集。
02、GSO
搞清楚了英文全稱的意思,我們再來看英文簡稱GSO。為什么說很多專家不敢用或者不愿用這個簡稱呢?因?yàn)镚SO這個簡稱所代表的英文全稱,有三種:
GSO:Geosynchronous orbit;
GSO:Geostationary-orbit;
GSO:Geostationary-satellite orbit;
那就是說GSO有兩種意思,既可以代指地球同步軌道,也可以代指地球靜止軌道或地球靜止衛(wèi)星軌道。這確實(shí)讓人無所適從,但對咱們通信人來說,有一點(diǎn)好處就是可以參考標(biāo)準(zhǔn),所以我們來看看標(biāo)準(zhǔn)是如何定義的:
1. 首先,在FCC part25的定義中明確給出了GSO衛(wèi)星的定義如下:
Geostationary-orbit (GSO) satellite:A geosynchronous satellite whose circular and direct orbit lies in the plane of the Earth's equator and which thus remains fixed relative to the Earth; by extension, a geosynchronous satellite which remains approximately fixed relative to the Earth. 地球靜止軌道衛(wèi)星:是一種地球同步衛(wèi)星,其圓形直接軌道位于地球赤道平面內(nèi),因此相對于地球保持固定;引申為相對于地球保持近似固定的地球同步衛(wèi)星。
根據(jù)FCC的定義,GSO衛(wèi)星就是指地球靜止軌道衛(wèi)星,屬于地球同步衛(wèi)星的一種。它也同時(shí)申明,相對于地球并不一定完全固定,也可以是近似的固定。
2. 其次,再來看看ITU-R無線電規(guī)則中是如何定義的。
在術(shù)語和定義部分,直接給出了下列全稱的定義,并未標(biāo)注簡稱:
geosynchronous satellite: An earth satellite whose period of revolution is equal
to the period of rotation of the Earth about its axis.?地球同步衛(wèi)星:旋轉(zhuǎn)周期等于地球繞地軸旋轉(zhuǎn)周期的地球衛(wèi)星。
geostationary satellite: A geosynchronous satellite whose circular and direct
orbit lies in the plane of the Earth’s equator and which thus remains fixed relative to the Earth;
by extension, a geosynchronous satellite which remains approximately fixed relative to the
Earth.??地球靜止衛(wèi)星:是一種地球同步衛(wèi)星,其環(huán)形直接軌道位于地球赤道平面上,因此是相對于地球保持固定的地球同步衛(wèi)星;擴(kuò)展為相對于地球保持近似固定的地球同步衛(wèi)星。
在正文部分,出現(xiàn)了GSO和non-GSO的簡寫,但同時(shí)也給出了對應(yīng)的英文全稱,例如:
that many non-geostationary-satellite orbit (non-GSO) satellites operate with limited and
non-real-time connectivity to earth stations;
that space-to-space communication between such non-GSO satellites and geostationary-satellite orbit (GSO) MSS satellites would enhance the security and efficiency of operations.
所以在ITU-R的定義中,GSO也代指地球靜止衛(wèi)星軌道。FCC的定義與ITU-R是一致的。
03、GEO
關(guān)于GEO的全稱說法有兩種:
GEO:Geostationary Earth Orbit;
GEO:Geostationary Orbit ;
首先,在FCC和ITU-R無線電規(guī)則中,并未對GEO進(jìn)行定義和使用。
但,3GPP給出了GEO和NGEO的縮略語定義,如下:
GEO:Geostationary Earth Orbiting;
NGEO:Non-Geostationary Earth Orbiting;
從英文全稱看,GEO無論是Geostationary Earth Orbit或者Geostationary Orbit的簡寫,都不影響其含義,均指地球靜止軌道。
除此之外,3GPP還給出了satellite以及Non-Geostationary Satellites的定義如下:
Satellite:a space-borne vehicle embarking a bent pipe payload
or a regenerative payload telecommunication transmitter, placed into Low-Earth
Orbit (LEO), Medium-Earth Orbit (MEO), or Geostationary Earth Orbit (GEO). 衛(wèi)星:一種搭載彎管有效載荷或再生有效載荷通信發(fā)射機(jī)的空間飛行器,被送入低地軌道(LEO)、中地軌道(MEO)或地球靜止軌道(GEO)。
Non-Geostationary
Satellites: Satellites (LEO and MEO) orbiting
around the Earth with a period that varies approximately between 1.5 hour and
10 hours. It is necessary to have a constellation of several Non-Geostationary
satellites associated with handover mechanisms to ensure a service continuity. 非地球靜止衛(wèi)星:圍繞地球運(yùn)行的衛(wèi)星(低地軌道和中地軌道),周期大約在 1.5 小時(shí)到 10 小時(shí)之間。為確保服務(wù)的連續(xù)性,有必要建立一個由幾顆非地球靜止衛(wèi)星組成的星座,并配備切換機(jī)制。
所以3GPP對衛(wèi)星軌道的分類,就是LEO和MEO(低地軌道和中地軌道)以及GEO。并未提及地球同步軌道。
?04、結(jié)論
由此可見,從通信標(biāo)準(zhǔn)的角度來看,ITU-R和FCC使用GSO來表示對地靜止衛(wèi)星軌道;3GPP使用GEO來表示對地靜止衛(wèi)星軌道。所以我們在使用的時(shí)候,應(yīng)盡量使用中文或者英文全稱來表達(dá),以免造成混淆。